Skip to main content
Les traducteurs littéraires victimes de l’intelligence artificielle

lemonde.fr · 4 min

Çà alors ! "De plus en plus d’éditeurs demandent aux traducteurs de travailler à partir d’une version du texte initial traitée par une IA. Ces professionnels légalement apparentés à des auteurs se voient acculés à des conditions financières et à des statuts moins intéressants."